【視聴数 100218】
【チャンネル名 Latte】
【タグ 動画,ビデオ,共有,カメラ付き携帯電話,動画機能付き携帯電話,無料,アップロード,チャンネル,コミュニティ,YouTube,ユーチューブ】
AmongUs/アモングアス-youtebe動画まとめたサイト AmongUs/アモングアス関係のyoutube動画のリンクをまとめました!AmongUs/アモングアスのチャンネル探しに便利です!最新の役立つAmongUs/アモングアス情報があります!
【視聴数 100218】
【チャンネル名 Latte】
【タグ 動画,ビデオ,共有,カメラ付き携帯電話,動画機能付き携帯電話,無料,アップロード,チャンネル,コミュニティ,YouTube,ユーチューブ】
「これするだけでおこずかい7000円ゲット!?」中学生でもスマホがあればできる期間限定キャンペーンを利用して7000円分ポイントをゲットする方法がこちらw
【また爆益キター!!】TikTokキャンペーンを利用して簡単に3200円貰う方法がこちらw【期間限定】
マジシャン一瞬メテヲさんか?と思ったけどレイマリさんは草すぎる
レイマリマジックだからマジシャンかおもろいなw
リッスンの訳が聞け カスども は草
編集お疲れ様です!皆さん英語で会話成り立つの凄いですね笑
(八幡さん以外)皆、英語が拙いからこその面白さがあって吹き出しまくった(笑)。めめ村の最高傑作の1つと見て良いと思う。
ちょっとだけ真面目な話をすると、英文としての誤りの大きな要素は主に時制と語順だったけど、裏を返すとこれらを教えたり習得したりするのが難しくて1つ目の大きなハードルかであるのかが良く分かる。日本人が単語だけ勉強した場合に作りがちな英文ばかりという意味で、結構、示唆に富む英文だった。
めためたおもろい
編集お疲れ様です!Twitter lookの和訳の仕方がみぞれさんと違ったりして面白かったです
編集の労力高すぎて草、お疲れ様です
レイマリさんと八幡さんはできるのかな
わかリました!
2回目のコメントだけど、メテヲさんの動画にコメントしたのでこっちにも。
(以下、コピペ)
※使い勝手を考慮して多少正確性を犠牲にしてる。あからさまな誤りがあったら誰か訂正コメントしてくれ。
・〇〇にいた。:I was at 〇〇. (厳密には、場所によっては前置詞がinになったり冠詞が必要になったりする。)
・〇〇を見た。:I saw 〇〇.(look, watch は同じ「見る」でもそれぞれ微妙な違いがある)
・現行犯:He was killed in front of me.(直訳:彼は私の目の前で殺されました。)
・直近:He was killed just before the meeting.(直訳:彼は会議の直前に殺されました。)
・湧いた:I started from 〇〇.(直訳:私は〇〇から(移動を)始めました。)
【メテオさんからの要望】
・今から喋るから黙れ。:Shut up ! I’m Just about to talk.(直訳:黙ってくれ!今から話そうとしてる。)
・お前は人の話を聞けないのか。:Listen carefully to what other people say.(本当は「さっきの話を聞いていなかったのか」「人の話を遮るな」などの例文の方が適切かも。これの直訳は「(これから出る)他の人達からの話を注意深く聞くように」)
・会議の邪魔をするな。:Don’t disturb the meeting.(割と直訳なので口を悪くするには別の表現があるかも)
あの声がでかいと有名なうぱさんにパッションで勝つLatteさんすごい✨
予想通り八幡さんの英語力が桁違いに高いw
今度はこういう言語縛りの鉄板ネタ、英語(外国語)禁止もやってほしい!
個人的神回、またやってほしいです
出川イングリッシュのすごさがわかる企画
八幡さん英語うますぎだろ
八幡宮さん英語上手くてかっけぇ
わぁぁぁぁぁぁおKHAOS
村民の呼び方
マジシャン れいまりさん
きつね イエモンさん
コーヒー ラテさん
パン 八幡宮さん
村長 めめさん
ストロベリーラビット ひなにいさん
村民の呼び方
マジシャン れいまりさん
きつね イエモンさん
コーヒー ラテさん
パン 八幡宮さん
村長 めめさん
ストロベリーラビット ひなにいさん
雪だるま 冤罪のみぞれさん
タバコ 現行犯メテヲさん
ソルジャー ウパさん