【視聴数 404832】
【チャンネル名 だるまいずごっど】
【タグ Fortnite,フォートナイト,ふぉーとないと,だるま,だるまいずごっど,だるまいずごっと,リズアート,うゅりる,CR,CrazyRaccoon,プロゲーマー,ねこくん,neckokun,ねふらいと,Nephrite】
だるまいずごっど-youtebe動画リンクまとめ だるまいずごっどさん関係のyoutube動画をまとめました!だるまいずごっどさんのチャンネル探しに便利です!最新の役立つだるまいずごっどさんの情報があります!
【視聴数 404832】
【チャンネル名 だるまいずごっど】
【タグ Fortnite,フォートナイト,ふぉーとないと,だるま,だるまいずごっど,だるまいずごっと,リズアート,うゅりる,CR,CrazyRaccoon,プロゲーマー,ねこくん,neckokun,ねふらいと,Nephrite】
「これするだけでおこずかい7000円ゲット!?」中学生でもスマホがあればできる期間限定キャンペーンを利用して7000円分ポイントをゲットする方法がこちらw
【また爆益キター!!】TikTokキャンペーンを利用して簡単に3200円貰う方法がこちらw【期間限定】
だるまさんの動画見て元気でました!!ありがとうございます!
まじで好き‼️
だるまさんのぴえんがみれるのはねこくんの動画だけなのか
恥ずかしかったんだな(ボソッ)
相方ぶさいくやから低評価押さんとあかへん
だるまいずごっど可愛すぎて。死ぬ。
二人とと深夜テンション高くて草ww
ねこくん深夜テンション入っててわろた
フォートナイトやってないダルマ正直嫌いです!
ねこくんとだるま声似てない?
喋り方も🥺🥺
声がどっちがどっちでだれがどなたかわーかりませーん
次回ダルマ初心者のフリ
だるまフォトナのプロなのにスマブラの方が楽しいって笑笑
ほんとに好きだわ雰囲気が
1:28
ゆるキャンのやつじゃない?!
まさかだるまさんゆるキャン信者?!
ねこくんのパットは、そんなに強く
無~い
私もこんな上手くなりたい😂
あ!そういえば、最近知ったミリ オクワーク副 業のお陰で
毎週課金できてます😂
スマホで出来て週に3万入るのは本当助かります(´;ω;`)
教えてくれた人に感謝です✨
ねこくんのパッドは別に強くなーい笑
1日本気で練習して戦って欲しい
ねこくんのpadはそんな強くな〜い
いくいくいくいく
You say you love me, I say you crazy
(あんたは「愛してる」って言う、私は「クレイジーなヤツね」って言う)
We’re nothing more than friends*
(私たち、ただの友達なんだから)
You’re not my lover, more like a brother*
(あんたは恋人じゃない、どっちかっていうと弟みたい)
I known you since we were like ten, yeah
(お互い10歳くらいの頃から知ってるんだもん)
Don’t mess it up, talking that shit
(台無しにしないで、くだらないことばかり言って)
Only gonna push me away, that’s it
(私を突き放すことにしかならないのに、そうよ)
When you say you love me, that make me crazy
(あんたが「愛してる」っていうと頭がおかしくなりそう)
Here we go again
(ほら、またよ)
Don’t go look at me with that look in your eye
(そんな目で見つめないでよ)
You really ain’t going away without a fight
(喧嘩になるまでマジでどっか行かないのよね)
You can’t be reasoned with, I’m done being polite*
(話の分からないヤツね、付き合ってられないわ)
I’ve told you one, two, three, four, five, six thousand times
(1、2、3、4、5、6千回は言ったはずでしょ)
Haven’t I made it obvious?
(見て明らかじゃない?)
Haven’t I made it clear?
(ハッキリさせたはずでしょ?)
Want me to spell it out for you?
(友達ってどう書くか教えてあげようか?)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
Haven’t I made it obvious?
(見て明らかじゃない?)
Haven’t I made it clear?
(ハッキリさせたはずでしょ?)
Want me to spell it out for you?
(友達ってどう書くか教えてほしいの?)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
Have you got no shame? You looking insane
(恥ってものはないの?正気じゃないわよ)
Turning up at my door
(私の部屋の前にやって来て)
It’s two in the morning, the rain is pouring
(午前2時じゃないの、雨は土砂降りだし)
Haven’t we been here before?
(こんなこと前にもあったわよね?)
Don’t mess it up, talking that shit
(台無しにしないで、くだらないことばかり言って)
Only gonna push me away, that’s it
(私を突き放すことにしかならないのに、そうよ)
Have you got no shame? You looking insane
(恥ってものはないの?正気じゃないわよ)
Here we go again
(ほら、またよ)
So don’t go look at me with that look in your eye
(だから、そんな目で見つめないでよ)
You really ain’t going away without a fight
(喧嘩になるまでマジでどっか行かないのよね)
You can’t be reasoned with, I’m done being polite
(話の分からないヤツね、付き合ってられないわ)
I’ve told you one, two, three, four, five, six thousand times
(1、2、3、4、5、6千回は言ったはずでしょ)
Haven’t I made it obvious? (Haven’t I made it?)
(見て明らかじゃない?(そうじゃない?))
Haven’t I made it clear? (Haven’t I made it clear?)
(ハッキリさせたはずでしょ?(ハッキリさせたはずよ?))
Want me to spell it out for you?
(友達ってどう書くか教えてほしいの?)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
Haven’t I made it obvious?
(見て明らかじゃない?)
Haven’t I made it clear? (Haven’t I?)
(ハッキリさせたはずでしょ?(そうじゃない?))
Want me to spell it out for you? (To spell it out for you?)
(友達ってどう書くか教えてほしいの?(どう書くか教えてほしい?))
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
That’s how you f- spell “friends”
(「友達」ってそう書くのよ)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
Get that shit inside your head
(頭に叩き込みなさいよ)
No, no, yeah, uh, ah
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
We’re just friends
(私たち、ただの友達なんだから)
So don’t go look at me with that look in your eye
(だから、そんな目で見つめないでよ)
You really ain’t going nowhere without a fight
(喧嘩になるまでマジでどっか行かないのよね)
You can’t be reasoned with, I’m done being polite
(話の分からないヤツね、付き合ってられないわ)
I’ve told you one, two, three, four, five, six thousand times
(1、2、3、4、5、6千回は言ったはずでしょ)
Haven’t I made it obvious? (Have I not made it obvious?)
(見て明らかじゃない?(明らかじゃない?))
Haven’t I made it clear? (I made it very clear)
(ハッキリさせたはずでしょ?(超ハッキリさせたわよ))
Want me to spell it out for you? (Yo)
(友達ってどう書くか教えてほしいの?)
F-R-I-EN-D-S (I said F-R-I-E-N-D-S)
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの(「F-R-I-E-N-D-S」って書くって言ったのよ))
Haven’t I made it obvious? (I made it very obvious)
(見て明らかじゃない?(超明らかにしたわ))
Haven’t I made it clear? (I made it very clear)
(ハッキリさせたはずでしょ?(超ハッキリさせたわよ))
Want me to spell it out for you?
(友達ってどう書くか教えてほしいの?)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)
F-R-I-E-N-D-S
(「F-R-I-E-N-D-S」って書くの)