【視聴数 123992】
【チャンネル名 にじEN 切り抜き【brunch】】
【タグ にじさんじ,切り抜き,VTuber,EN,アイク・イーヴランド,ミスタ・リアス,ヴォックス・アクマ,ルカ・カネシロ,闇ノシュウ,アルバーン・ノックス,遊間ユーゴ,ファルガー・オーヴィド,サニー・ブリスコー,浮奇・ヴィオレタ,金子 鏡,マリア マリオネット,アスター アルカディア,アイア アマレ,レン ゾット,スカーレ ヨナグニ,エリーラ ペンドラ,ぽむ れいんぱふ,フィナーナ 竜宮,セレン 龍月,ロゼミ ラブロック,ペトラ グリン,エナー・アールウェット,狐坂ニナ,遠藤霊夢,ミリー・パフェ,ドッピオ ドロップサイト,ランザー 罪恩,ヘックス へイワイヤー,狂蘭 メロコ,ヴェール ヴァーミリオン,虎姫 コトカ】
フリック入力楽すぎてスマホだと英語書く時も「日本語かな」の中の英字入力でフリック入力してしまう
欠点は英語だと入力補完が貧弱なことかなぁ
フリック入力無理だわ
abcは個々が独立してるけど「あいうえお」は行があるからそれで仲間分けしてるって事把握出来ればって感じかね
多分実際やろうと思うと難しいんだろうな
フリック入力は日本語の50音表にうまく対応してるのはわかるけど、おっさんはローマ字入力使っちゃうんよ、新しく覚えなくていいしw
キーボード入力が圧倒的に楽
ツイ廃オタクだからフリックじゃないとオタクの悲鳴が打ちにくくて困るねんな
帰国子女の友達もフリック入力苦手で、パソコンのキーボードと同じ配列のやつで器用に日本語入力してるから逆にすご…ってなった
慣れるとフリック入力の方が何倍も早く打てるからガチで天才だよな
フリックは初めて1ヶ月はほんと大変だけど、慣れたらほんと半分くらい時間短縮できるから生み出した人天才だと思いますw
ガラケーを使うのだ
母音5×子音10の五十音表が日本人の魂には刻まれてるけど
意外とそれが感覚的につかめなくて苦労してる人が多い印象ある
たぶんいろは順で並べられたフリック入力みたいな感じ
普段ローマ字入力してるから祖母のスマホ借りたときにフリック入力だって戸惑ってたな…
パソコンのキーボードは普通に打てるけど、
スマホだと全然打てない 、、
親指二本で打とうとすると
別のキーも押しちゃってもどかしいww
日本人でもまだあんま慣れてない人もいるし(ソースは私)
昔の癖で連打しがち
いつもローマ字だからフリック入力は自分もできない…
親の借りたりしたらフリック入力で「!??」ってなる。
フリックって1回出来たら見てなくても感覚でできちゃうけど片手派の私はスマホのサイズ変わるとマジで何もあってないくらいには誤字るし気軽に機種変できない
待てスペースキーで改行になるならスペースはどうやるんだ
「点々」可愛い笑
中1でスマホ持ってほんと知らないうちにフリック入力できるようになってたけど、冷静に考えると母音によってフリックする方向が同じとはいえ、すらすら打ててるの不思議。目印ないからフリック入力のブラインドタッチはミス多くなるけど、一応できるし。これを多用するのをパソコンに置き換えていたら、タイピング早くなったんだろうな……
でも逆に外国人にとって楽なフリックに似た英語入力は日本人にとっては難しいよねwwあれできたらカッコいいって思って一時期やってたけどミスばっかするからやめた